東京 2012年4月1日(土)終了しました大阪 2012年3月29日(木)終了しました
参加校からのメッセージ
イギリス

アストン大学 Aston University
Mr David Tobin, Senior International Officer

Hello! My name is David Tobin and I represent Aston University, Birmingham in Japan. Founded in 1895, and a university since 1966, Aston University has a strong history of academic excellence with Foundation, Bachelors and Masters programmes in Business (including MBA), Health, Social Sciences, Languages, Science and Engineering. Our highly ranked undergraduate programmes are available with a year’s paid professional experience in industry. The Financial Times 2009 ranks our Master’s in Management programmes 4th in the UK overall and 1st in Europe for postgraduate career progression. Our MBA programme has just been ranked in the FT Global MBA 2010 rankings as 1st in the UK and 5th in the world for career progression.

I look forward to meeting you in either Tokyo on October 3rd or in Osaka on October 4th at the beo fairs when I will be able to tell you more about opportunities at Aston University, Birmingham!

始めまして!アストン大学の代表デービド・トービンと申します。 1895年に創立され、1966年から大学になったアストン大学は、ビジネス(MBA含む)、医学、社会科学、語学、科学や工学の分野において長年高い評価を受けています。学部課程コースでは1年間の職業体験を経験することができます。Financial Times 2009では、アストン大学のマネジメント修士コースは英国第4位にランクされ、欧州におけるキャリアアップの可能性においては栄えある第1位にランクされました。FT Global MBA 2010ではアストン大学のMBAは英国第1位、世界第5位にランクされています。

beoの留学フェアで一緒に相談する事を楽しみにしております!

ケント大学 University of Kent
Ms Joanne Ganderton-Smith, Director, International Development

私は、ケント大学の国際開発部ディレクターで、3月に日本を訪問予定です。東京・大阪それぞれで開催されるbeo留学フェアにおいて皆様とお会いし、質問にお答えするのを楽しみにしています。ケント大学は英国のヨーロッパにキャンパスが点在し、カンタベリー・ブリュッセル・パリ・メッドウェイにキャンパスがあり、JYAや正規の学位コースを勉強する日本学生の活気あるコミュニティーの本拠地でもあります。ケント大学では、世界で最先端の専門家から熱心な教育を受けることができます。また、安全で支援的な住環境も期待できるでしょう。ケント大学への出願に際しては是非beoにご連絡ください。皆様と直接お会いすることを楽しみにしています。

I am the Director of the University of Kent’s International Development and will be visiting Japan in March. I would be delighted to meet with you at the beo fairs in Tokyo and Osaka and to answer any of your questions. The University of Kent is the UK’s European University, with campuses in Canterbury, Brussels, Paris and Medway, and is home to a vibrant community of Japanese students studying both at JYA level and on our full degree courses. At Kent you can look forward to dedicated teaching from world leading experts, and a safe, supportive living environment. I hope that you will contact beo to assist you with your application to Kent, and I very much look forward to meeting you in person.

エセックス大学 University of Essex
Ms Chris Lowe, International Officer

はじめまして、エセックス大学のクリスティーナ・ローです。エセックス大学のインターナショナル・オフィスにて留学生のみなさんと関わりあうようになって、3年が過ぎようとしています。今回、beo主催の大学・大学院留学フェアで留学を志す多くのみなさんとお会いできることを楽しみにしています。

エセックス大学は、イギリス国内有数の大学で、教育水準と研究業績は常に国内トップ10にランクインしています。イギリス政府による国勢調査では、社会科学の分野のトップに君臨するとの高い評価を得ました。また、40年以上にわたって、日本人をはじめ、多くの留学生を受け入れてきました。2010年現在、エセックス大学では60人ほどの日本人学生が在籍しています。

エセックス大学では、幅広いコースを提供しており、質の高い教育のもと、世界トップレベルの研究を生み出しています。エセックス大学の主要キャンパスは、ロンドンからわずか1時間ほどのコルチェスターに位置し、緑豊かな環境がキャンパスの周りに広がっています。エセックス大学留学では、安全で、比較的安価な留学生活が送れることでしょう。

多くの皆さんとエセックス大学のブースでお話できることを楽しみにしております。是非、beo主催の大学・大学院留学フェアにてエセックス大学のブースまでお越し下さいませ。

Hello - my name is Christina Lowe, and I work for the University of Essex. I have been with the University for about 3 years now, and have been delighted to meet so many talented and lovely students during this time.

Essex is ranked in the top ten for teaching and research in the UK and is rated the top social science university based on official government assessments. We have been welcoming international and Japanese students for over 40 years. Currently, we have about 60 Japanese students studying across the University.

Essex offers an wide range of courses, and teaching informed by world class research. Our main campus at Colchester, is based in beautiful landscaped parkland, and is located one hour from London giving you ample opportunity to explore the city from a safe and less expensive base.

ジ・アーツ・ユニバーシティ・カレッジ・アット・ボーンマス The Arts University College at Bournemouth
Professor Jim Hunter, Deputy Principal, Directorate
Mrs Dale Parrott, Faculty Registrar, Faculty of Art and Design

Established in 1883, the Arts University College at Bournemouth is an award-winning specialist provider with an international reputation for excellence.  The University College is located on the beautiful south coast of England, in the county of Dorset and is only two hours from London.

Just over 3000 full-time students study at the University College on a range of specialist programmes from arts foundation level to taught Masters or PhD level.  We also offer short courses and short study abroad programmes of 3 months or longer.

If you would like discuss your options with us or wish to find out more about living in Bournemouth from one of our Japanese Alumni we would be delighted to meet you at the BEO fair.   

アート、デザイン、メディア、パフォーマンスの分野に興味をお持ちですか?

1883年に設立されたジ・アーツ・ユニバーシティ・カレッジ・アット・ボーンマスは、受賞歴もある、専門的な教育を提供する国際的評価の高い大学です。当校はロンドンからわずか2時間、美しいイギリス南部の海岸に位置するDorset郡にあります。

3000人以上のフルタイムの学生が、芸術基礎レベルから修士・博士課程にいたるまで多岐にわたる専門的なプログラムを学んでいます。またショート・コースや3ヶ月以上の短期留学プログラムもご用意しています。

もし当校への留学についてご質問やご不明な点がある方や、日本人卒業生からボーンマスでの生活に関してより詳しく知りたい方は、beoの留学フェアでぜひお話させてください。楽しみにしています。

イーストアングリア大学(UEA) The University of East Anglia
Ms Tracey Hearn, International Officer

The University of East Anglia is considered UK top 20 (Guardian League Table 2010) and has been shortlisted for best student experience in the country. The National Student Survey tells us that our students are some of the most satisfied in the UK and we believe this is because of the quality of our teaching and our beautiful campus environment. Therefore we know that you are going to have a great experience studying with us. I shall be attending both the BEO Tokyo and Osaka fairs and I look forward to meeting you in person to tell you more about our wide range of courses.  We can’t wait for you to join us at the University of East Anglia in September – it could be the making of you !

イーストアングリア大学(UEA)は、英国のトップ20大学のひとつ(ガーディアン紙より)。学生満足度も大変高い大学です(The National Student Survey)。UEAの質の高い教育や美しいキャンパスがその所以でしょう。当校なら素晴らしい留学生活が送ることができるという自信がありあす。今回のbeoフェアで、UEAのコースについて皆さんとお話しできることを楽しみにしております。宜しくお願いします!

ロイヤル・ホロウェイ(ロンドン大学) Royal Holloway, University of London
Ms Helen Lytras, International Officer

はじめまして。ロイヤル・ホロウェイ(ロンドン大学)のインターナショナル・オフィサーのHelen Lytras と申します。

ロイヤル・ホロウェイ(ロンドン大学)は、19のカレッジにて構成されるいわば大学の連合体であるロンドン大学の一カレッジで、様々な学部をもつ大規模の総合大学です。また、質の高い教育と研究は、高い評価を得ています。135エーカー(東京ドーム約11.7個分)の広大なキャンパスは、ロンドンから程近いにもかかわらず、落ち着いた雰囲気と賑やかな学生街の雰囲気を楽しむことができます。

ロイヤル・ホロウェイ(ロンドン大学)では幅広いコースを提供おり、国際関係、マネージメント、メディア・アート、心理学、歴史、ヨーロッパ研究、経済、英文学などを学ぶことができます。また、留学生のための、各準備課程や、留学準備英語コースや、学部短期留学も提供しています。 ロイヤル・ホロウェイ(ロンドン大学)は長きにわたり、beoと協力し合い、多くの日本人留学生をサポートしてまいりました。beoの経験豊富なカウンセラーはロイヤル・ホロウェイ(ロンドン大学)留学に関する適切なアドバイスで皆さんの留学をサポートしてくれます。

今回、ロイヤル・ホロウェイ(ロンドン大学)は、beo主催の大学・大学院留学フェアに参加いたします。是非ロイヤル・ホロウェイ(ロンドン大学)のブースにて、大学やコースについてお気軽にお尋ねください。

My name is Helen Lytras and I am an International Officer at Royal Holloway, University of London.

Royal Holloway is one of the larger multi-faculty colleges in the University of London, and has an excellent reputation for teaching and research. Our beautiful 135-acre parkland campus provides a relaxed location, with a vibrant student community, whilst also offering easy access to London. Our extensive course range includes: politics, international relations, management, media arts, psychology, history, European studies, economics and English literature. Our English and academic preparation courses include Study Abroad with Academic English, University Foundation Programme and Pre-Masters Diploma for International Students.

Royal Holloway and beo have developed a strong relationship and the beo team is very familiar with Royal Holloway and provides excellent advice. I very much hope that you can attend the beo Spring Fair and find out more about us. I look forward to meeting you there.

バーミンガム大学 University of Birmingham
Miss Wenwei Wu, International Relations
Mr Thomas Veit, International Relations

My name is Wenwei Wu from the University of Birmingham. The University has a long history of welcoming students from Japan and we currently have 100 Japanese students on campus. We are ranked 12th in the UK Research Assessment Exercise (2008) and 66th in the Times Higher Education Supplement table of world’s best 100 universities (2009). We offer academic courses at undergraduate, postgraduate taught and research levels covering every major discipline including Business, International studies, International development, Education, English, Linguistics, Social Sciences and Law. Located in the UK’s second largest city on a stunning 250 acre parkland campus, the university offers a safe, friendly environment with excellent facilities just 30 minutes away from Birmingham International airport. BEO are our representatives in Japan and I look forward to meeting you at their exhibitions in Tokyo and Osaka to help you find out more about the University and studying in the UK.

初めまして、バーミンガム大学のWenwei Wuと申します。バーミンガム大学は、日本人留学生をいつでも大歓迎しています。現在、100人の日本人学生がバーミンガム大学で学んでいます。 本学は、2008年の英国リサーチ大学のランキング(RAE)で第12位、2009年のタイムズ紙による世界のトップ大学ランキングでは第66位と評価さ れています。 学部課程でも、修士課程でも、ビジネス、国際研究、国際開発、教育、英語、言語学、社会科学、法など、コース専攻には幅広い選択肢があります。 バーーミンガムはイギリスで2番目に広い都市。キャンパスは美しい250エーカーの緑を誇る、安全でフレンドリーな環境。バーミングハン国際空港から30分です。 イギリス留学という夢を実現に向けて、一緒にお話しできることを楽しみにしてます。

ベラビーズ・カレッジ Bellerbys College
Mr Stephen Carter, Recruitment Manager

Founded in Brighton in 1959, Bellerbys College is an international high school which prepares over 1000 international students for university entry every year. The college uses expert teachers and small classes averaging 9 students per class to enable our students to achieve outstanding results. A full range of A Levels are offered, alongside a widely recognised foundation programme where students can choose one of 8 subject streams depending on their intended undergraduate degree course. In 2010 45% of A Level students went to the top 10 ranked UK universities including Oxford, Cambridge, Imperial College London and the London School of Economics. Meanwhile foundation students won places at over 70 different UK universities. Bellerbys College has four campuses in the south of England in the picturesque towns of Brighton, Cambridge and Oxford as well as Greenwich in south east London. Students come from all over the world and are accommodated either in the college or with local families.

ベラビーズ・カレッジは1959年にブライトンにて創設された留学生を対象とした大学進学カレッジです。毎年1000名を超える留学生を大学へと送り出しています。カレッジでは、生徒達が傑出したな結果を残すことができるよう、専門性の高い教師陣と平均9名の生徒で構成される少人数のクラスを採用しています。Aレベル(イギリスの公立大学に入学するための統一試験)へ向けたコースと同時に、生徒が自身の希望する学部のコースに応じて8つの過程から1つを選ぶことができる、いわゆる大学進学準備プログラムも提供されています。2010年にはAレベルの学生の45%がオックスフォード、ケンブリッジ、インペリアル・カレッジ・ロンドン、ロンドン・スクール・オブ・エコノミクスといった英国の上位10大学に進学しています。一方、大学進学準備プログラムの学生は70を越えるそれぞれの英国の大学に進学しています。ベラビーズ・カレッジは英国南部のブライトン・ケンブリッジ・オックスフォードといった景勝地とロンドン南東部のグリニッジに合計4つのキャンパスがあります。世界中から集まった生徒達はカレッジ内に滞在するか、現地の家庭にホームステイしています。

オーストラリア

RMIT大学 RMIT University
Mr Joseph Dao, RMIT International

RMIT大学はテクノロジーとデザイン分野のグローバルな大学で、オーストラリアで最大の高等教育機関です。その卓越した実践的な教育と成果主義の研究は、国際的な評価を受けています。また本学は、2011年のイギリスのQS世界大学ランキングにおいて、卓越した高等教育により最高評価である5つ星を獲得しました。

RMIT大学は世界や産業界と連携しているグローバルな大学で、世界中の企業、31カ国にある150以上の教育提携機関、高名な学術賞等の受賞歴がある研究者が率いる世界レベルの研究機関との連携を誇っています。また、本学には広く130カ国に散らばる24万人の卒業生によるネットワークがあり、卒業生の多くはビジネス、コミュニティ、アート、その他さまざまな分野で活躍しています。RMIT大学の教育プログラムは、産業との関連性、イノベーション、世界的な評価の観点から常に評価されており、これが、多くの学生が卒業後、世界に名だたる組織で活躍する結果となっています。

RMIT大学の研究は、2010年の全国調査により6分野が世界基準であると評価されました。6分野は、建築、コミュニケーションとメディア、身体運動とスポーツ科学、機械工学、薬理学と薬科学、都市と地域計画です。

RMIT is a global university of technology and design and Australia’s largest tertiary institution. The University enjoys an international reputation for excellence in practical education and outcome-oriented research. RMIT was awarded the maximum 5 Star rating for excellence in higher education by the 2011 QS World University Rankings.

As a global and connected university, RMIT boasts worldwide industry links, over 150 educational partners in 31 countries and world-class research institutes headed by awarded academics. The RMIT alumni community consists of 240,000 graduates in 130 countries, many who are leaders in business, community, the arts and a whole range of industries RMIT’s programs are constantly recognised for their industry-relevance, innovation and global outcomes, which is reflected in the success of the many RMIT graduates working at distinguished organisations around the world.

RMIT Research was judged as above world standard across six disciplines in a nation-wide study in 2010. The disciplines are Architecture,Communication and Media Studies, Human Movement and Sports Science, Mechanical Engineering, Pharmacology and PharmaceuticalSciences and Urban and Regional Planning.

ウェスタン・オーストラリア大学 The University of Western Australia Ms Sarah Rudling, Administrative Officer (Marketing and Directorial Support), UWA Centre for English Language Teaching

パースにあるウェスタン・オーストラリア大学(UWA)です。Sarah Rudlingと申します。beo留学フェアへの皆様のご参加をお待ちしております。

UWAの広大なキャンパスには砂岩建築と素晴らしい植物園があり、世界で最も美しいキャンパスの一つとされています。本学は、卓越した教育と研究で世界的な評価を受けており、権威あるオーストラリア8大学(Group of Eight)の一員となっています。学部課程と修士課程のコースのほかに英語コースもあり、語学留学でもオーストラリアのトップ大学で学ぶ経験ができます。

UWAの英語センター(CELT)は、本学の伝統を受け継ぎ、親しみやすく友好的な雰囲気の中、質の高い英語教育を行っています。全てのコースは英語力と、グローバル化する今日の世界において異文化理解を深めることを重視しており、そのために必要不可欠なスキルを伸ばします。頭を柔軟に使って、分析的に、創造性豊かにものごとを考えること、問題を解決すること、意思疎通すること、目標を設定すること、そして自信を持ってチームに積極的に大きく貢献する力を身に付けます。

beo留学フェアでお目にかかり、ウェスタン・オーストラリア大学や英語センターについてお話しできることを楽しみにしております。

Greetings from Perth and the University of Western Australia (UWA)! My name is Sarah Rudling and I welcome you to the beo International Education Fair.

The extensive campus of The University of Western Australia (UWA), with its sandstone architecture and its spectacular botanical gardens, is considered to be one of the most beautiful in Australia. The University enjoys an international reputation for teaching and research excellence and is a member of the prestigious Group of Eight. In addition to its comprehensive range of undergraduate and postgraduate programs, UWA offers English language students the benefits of learning at one of Australia’s leading universities.

The UWA Centre for English Language Teaching (CELT) reflects the tradition of the University by providing high quality English language teaching in a friendly and supportive environment. All CELT programs focus on developing English language and cultural awareness for today’s globalised world. CELT does this by developing essential skills. Students are encouraged to stretch their minds to think analytically, creatively, to solve problems, to negotiate meaning, to set goals, and to have the self-confidence to contribute positively and richly to a team.I look forward to meeting you at the beo International Education Fair to discuss opportunities on offer at both UWA and CELT.

アデレード大学 University of Adelaide
Ms Jess Cronin, Regional Coordinator, International Office

135年以上の卓越した教育の歴史を持つアデレード大学は、オーストラリアにおいて最も評判が高く権威ある大学の一つです。イノベーションと探究精神とを兼ね備えた伝統は、世界中で高く評価される学位を取得できるということを示しています。

本学は文化的に豊かなアデレードの中心に位置しており、英語コース、学部課程や修士課程のさまざまなコースを提供しています。素晴らしい教育と美しい学習環境とがあいまって、憧れの学生生活を送ることができます。

beo留学フェアに是非お越しいただき、Regional CoordinatorのJess Croninにご相談ください。より良いものを追求し、創造力を大切にする。そして世界にインパクトを与える機会を提供するアデレード大学についてお話しいたします。

当日は献身的なbeoのスタッフとともに、出願方法などどのような質問にもお答えします。

With more than 135 years of education excellence, the University of Adelaide is one of Australia’s most respected and prestigious universities. This tradition, combined with a strong sense of innovation and exploration, means that you benefit from earning a qualification that is highly valued across the globe. Located in the heart of the culturally-rich city of Adelaide, the University offers a range of English Language, Undergraduate, and Postgraduate courses. This mixture of academic excellence combined with an amazing location provides students with an enviable lifestyle

We encourage you to visit the beo Spring Fair to talk with our Regional Coordinator, Ms Jess Cronin, about your opportunity to further your qualifications in an environment which pursues excellence, values creativity, and gives its graduates the opportunity to make an impact on the world. Dedicated beo staff members will also be on hand to help you with any questions you may have including application submission.

グリフィス大学 Griffith University
Peter Anderson, Japan Representative

グリフィス大学
グリフィス大学はオーストラリアの数ある大学の中でも、日本人留学生に最も人気のある大学です。ブリスベン・ゴールドコーストなどオーストラリア人気都市に位置する6つのキャンパスでは、ツーリズムやホスピタリティ、環境学、国際ビジネス、スポーツ、衛生学など、幅広い人気科目を取り揃え、常に日本人留学生が納得のいく留学生活を送れるよう、最善の努力をしています。多くの魅力を兼ね揃えたグリフィス大学についてさらにお知りになりたい方は、ぜひbeo主催の留学フェアにお越しください。

ピーター・アンダーソン
グリフィス大学日本地区担当

Griffith University: Griffith University is the most popular university in Australia for Japanese students, largely due to a combination of very attractive features such as, six campuses across Brisbane and the Gold Coast, high quality course in nine faculties including Tourism and Hospitality, Environment, International Business, Sport and Health. Find out more about this dynamic university at the BEO Fairs

Peter Anderson
Japan Representative

ウーロンゴン大学 University of Wollongong
Ms Michiko Takahashi, Japan Representative Officer

ウーロンゴン大学は、シドニー都心からわずか1時間ほど離れた海沿いに立地し、学士課程や修士課程を学ぶ日本人留学生に大変人気があります。ウーロンゴン大学は都会に立地しながらも、物価がさほど高くないので、生活費を抑えながら留学生活を送ることができるため、安く都会生活を体験してみたい方にお薦めです。また、キャンパスはオーストラリアの中でも最も美しいキャンパスのひとつであると高く評価されています。国際関係学や、英語教授法、看護学、ビジネス、人文科学など、人気科目を多く取り揃えております。ウーロンゴン大学についてさらにお知りになりたい方は、是非beo主催の留学フェアにお越しください。

The University of Wollongong is a popular university for Japanese undergraduate and postgraduate students alike since it is located beach-side only one hour south of Sydney. Wollongong is an attractive large town with a lower cost of living to the big cities and has one of Australia's most beautiful campuses. Internatioaln relations, TESOL, nursing, business and humanities are popular courses you can find out about at the beo Fairs.

メルボルン大学 University of Melbourne
Mrs Yin Ingamells, Office of Admissions

こんにちは! メルボルン大学は質の高い教育と国際経験を提供しております。世界の大学の中では、メルボルン大学は第36位であり、卒業者採用率にいたっては世界第6位、オーストラリアでは第1位です*。 メルボルン大学は13学部を持ち、大学・大学院・博士のプログラムで、環境学、アジア研究、国際関係をはじめとする幅広い分野のコースを提供しております。 市中心部から10分のキャンパスは、最新鋭のテクノロジーを備えているばかりでなく、美しい環境と歴史的な建造物に囲まれています。 メルボルンはきれいし、賑やかな都市であり、年中色々なおもしろいイベントがあります。メルボルンについて色々お伝え差し上げたいと思いますので、是非、私たちのブースにお越しください。

Hello from the University of Melbourne! The University of Melbourne offers students a quality education and an international experience that will position you well for the future. The University is ranked 36th in the world. We are also ranked No. 6 in the world and the best in Australia for graduate employability.*

We are a comprehensive university offering a wide range of programs across 13 faculties and graduate schools at undergraduate, Masters and PhD, including environmental studies, Asian Studies and International Relations. The University’s main campus is located only ten minutes from the city centre. The campus provides students with new learning spaces that house the latest multimedia technology, while also offering beautiful surroundings, with historic sandstone architecture. Melbourne is a beautiful and cultured city with many exciting events throughout the year. I would love to tell you more so do visit us at our booth at the beo Fair.

*Times Higher Education Rankings 2009

スイス

セザール・リッツ・カレッジ Cesar Ritz Colleges Switzerland
Mr Quoc Phong HUYNH, Regional Manager, Marketing

活躍の場が世界中に広がり、希望する分野のスキルと自信を兼ね備えたリーダーになることを想像してみてください。このようなことを夢見ているのであれば、ホスピタリティ分野でのキャリアはいかがでしょうか。そして、セザール・リッツ・カレッジで今、第一歩を踏み出しませんか。

セザール・リッツ・カレッジは、その卓越した質の高い教育で世界的評価を受けており、国際ビジネス、観光、ホスピタリティ・マネジメント、料理等、さまざまなプログラムをご用意しています。多くのプログラムではインターンシップが可能で、キャリアアップを加速させる経験を得ることができます。

beo留学フェアでは、是非当校のブースへお越しください。ホスピタリティ、観光、料理の心躍る世界でキャリアを今すぐスタートさせましょう。

Imagine a career that takes you all over the world, where you have the skills and confidence to be a leader in your chosen field. If this is your dream, then consider a career in hospitality and get a head start with César Ritz Colleges Switzerland.

César Ritz Colleges has a worldwide reputation for providing quality and excellence in education, offering a full range of programmes in International Business, Tourism and Hospitality Management as well as in Culinary Arts. All programmes feature paid internships ensuring that you gain industry experience to quickly climb the career ladder. Come meet us at the beo Fair and kick start your career in the exciting world of hospitality, tourism and culinary arts!

アメリカ

ウィスコンシン大学スーペリア校 University of Wisconsin - Superior
Mr Mark MacLean, International Admissions Coordinator, Office of International Programs

ウィスコンシン大学スーペリア校から皆様にご挨拶いたします。beo留学フェアに参加できることを楽しみにしております。アメリカの大学への留学をお考えなら、是非beo留学フェアにお越しください。そして、私と一対一でお話ししませんか。皆様にお会いできますことを願っております。

Greetings from the University of Wisconsin-Superior! I look forward to attending the upcoming beo Fair. If you are interested in applying to a US university, then I encourage you to attend the beo Fair and come meet with me in person. I hope to see you there!

大学・大学院進学準備校、その他

Navitas
Peter Anderson, Japan Representative

ナビタス ナビタスは、18の国立大学が加盟する総合教育機関です。現在では、イギリス・カナダ・オーストラリアの国立大学が加盟しており、世界中の多くの留学生が学位取得・または学位準備過程にて勉学に励んでいます。ナビタスに加盟する大学の準備過程では、実際の大学のキャンパス内でアカデミック英語や、準備過程の授業を受講することができます。ナビタスの学士準備過程修了後は、学士2年に進学することができ、時間を効率よく利用し、かつ英語力も高められることから、日本人留学生に大変人気のあるコースです。さらにナビタス加盟校で受講することのできる科目や、大学・大学院進学への手順については、beo主催の留学フェアにて直接お問い合わせください。

ピーター・アンダーソン ナビタス日本地区担当

Navitas: Navitas colleges are located within the campuses of 18 public universities with in the UK, Canada and Australia providing degree and postgraduate pathways to hundreds of degrees. The main feature of the Navitas pathways is that students study on the university campus through ESL, diploma and degree studies. Navitas diplomas articulate directly to the second year of undergraduate degrees and this system has become a very popular way for Japanese students to enter universities. Find out more about our programs and structure at the BEO Fairs.

Peter Anderson Japan Representative

IELTSIELTS