[連載] 英語フレーズ 第7回 "Water under the bridge"

みなさんこんにちわ!海外映画やTVドラマ、英字新聞やニュースなど、英語を学んでいく中で出会った素敵な英語フレーズを紹介する「知らないと絶対わからない!ネイティブの英語フレーズ」

第7回目のフレーズは…

「Water under the bridge」です!

直訳すると「橋の下の水」。まさに写真(上)の様な状況が思い浮かびます。昔ながらのことわざの様な意味がありそうですが、一体どんな場面で使うのか。

まずは、一連の会話から見ていきましょう!

********************
Brad: Hi, John. Are you Okay?
John: I’m fine. Why? Don’t I look okay?
Brad: I’ve just heard that you broke up with your girlfriend.
John: Yeah, but it was like two weeks ago.
Brad: Are you fine with that? I mean you really liked her didn’t you?
John: I did, but it’s water under the bridge. I have to move forward.
Brad: You’re right.
********************

今回は少し簡単でしたね。そうです。

「Water under the bridge」には「過ぎてしまったこと、水に流した過去」

といった意味があります。

なるほど!

Oxford Advanced Learner’s Dictionaryには以下のよう書かれています。
“Used to say that something happened in the past and is now forgotten or no longer important.”

それではもう一度、先ほどの会話を和訳付きで確認してみましょう!

********************
Brad: Hi, John. Are you Okay?
(ジョン!大丈夫かい?)
John: Why? Don’t I look okay?
(え?僕、元気なさそうに見える?)
Brad: I’ve just heard that you broke up with your girlfriend.
(いや、今さ、君が彼女と別れたって聞いて…)
John: Yeah, but it was like two weeks ago.
(そうなんだよ。でも2週間も前の話だよ。)
Brad: Are you fine with that? I mean you really liked her didn’t you?
(大丈夫なの?確か彼女に夢中だったよね?)
John: I did, but it’s water under the bridge. I have to move forward.
(まあそうだけど。もう過ぎたことさ。前に進まなきゃ。)
Brad: You’re right.
(その通りだな。)
********************

「Water under the bridge」の他にも、「let it go」も、似た様な場面で使われるフレーズですね。知っていれば、分かりやすく覚えやすいフレーズなので、ぜひぜひ使ってみてください。

それではまた次回! See you next time!

英語学習に効果的な留学プランを立てるには、
語学学校選びや期間設定がポイントです。
お気軽にご相談ください。

  • 留学カウンセリング予約
  • 資料請求

お電話での留学カウンセリング予約・お問い合わせ

  • 東京オフィス
    月~金 9:00~20:00 土日祝 9:00~18:00
    ※年末年始除く
  • 大阪オフィス
    火~金 10:00~20:00 土日祝 9:00~18:00
    ※年末年始除く